مهدی آژیر متولد ۱۳۲۱ در تهران در سال ۱۳۴۱ به فعالیت در دوبله پرداخت و به دلیل استعدادی که در امر تیپ‌سازی داشت خیلی زود به گوینده‌ای حرفه‌ای در دوبلاژ کارتون تبدیل شد. همزمان در رادیو برنامه ی صبح جمعه با شما در دهه ی شصت نیز فعالیت داشت. در آن زمان کارمند پست و تلگراف و تلفن بود که با شروع کار در دوبله از کار اداری چشم پوشی کرد تا تمام وقت در اختیار کار دوبله باشد. در دوران حیات فیلم ها و سریال‌های بسیاری با نقش‌های متفاوت از خود به جای گذاشته است.

از شخصیتهایی که مهدی آژیر به جای آن‌ها صحبت کرده می‌توان به تنسی تاکسیدو در کارتون ماجراهای تنسی تاکسیدو و چاملی، شیلا در کارتون سندباد، به‌جای دارکوب در سریال وودی وودپکر و بانکو در کارتون ماجراهای گالیور اشاره کرد.

مهدی آژیر در سال ۱۳۴۷ با ناهید شعشعانی ازدواج کرد و دارای دو فرزند به نام‌های شیده و شیلا است که همگی در عرصه گویندگی فعالیت دارند.

برخی از آثار وی عبارتند از:

آقای آگاه، هاچ زنبورعسل، دنیای شگفت‌انگیز والت دیزنی، معاون کلانتر، صد و یک سگ خالدار، ماجراهای تنسی تاکسیدو، ماجراهای گالیور، دارودسته یوگی، رابین هود، تریگر، سندباد، بچه خرس‌های قطبی، اورا (بچه سیل)، مهاجران، بچه های کوه آلپ، ماجراهای ساتورنن، مجموعه عروسکی نخودی،  مجموعه عروسکی هادی و هدی، موش کوهستان، پینوکیو، عصر حجر،  گوریل انگوری، ماجراهای تام سایر،  بل و سباستین، دانلد داک، گوفی، وودی وودی بکر، باگزبانی، عصرحجر،  معاون کلانتر  یوگی و دوستان سندباد (،نخودی،هادی و هدی)پدر. سریال بارتا (سیاهپوست)، وضع اضطراری در بچه ها بچه ها به جای کریم آقا، خروسه، آقافیله و بقاله، گویندگی به جای تونی کریتس وجان ساکسون، شنگول و منگول – فسقلی (به جای پدربزرگ)، مهاجران (آقای پتیول)، رابین هود لاک پشت ، یوگی و دوستان (بوبو)، نخودی، بارنی و بالاتر از خطر (کرک موریس) سریال سرزمین عجایب (دان مارشال) دختر شاه پریان سرگرد رابو)، خفاش (به جای رابین)، زن مصلحتی (مایکل کالان) کمپانی خنده.

در دهه آخر حیاتش بیشتر گویندگی و سرپرستی کارهای عروسکی و انیمیشن را انجام می داد. آخرین کار تصویری او هوشیار و بیدار بود که نقش رئیس آن سریال را داشت.  ایشان در نیمه شب شانزدهم اسفند سال ۱۳۶۶ بدرود حیات گفت.

روحش شاد و یادش گرامی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *